지난 6월 출범한 월드팁스넷(www.worldtips.net)에서 일본어컨텐츠팀을 이끌고 있는 박지은 팀장(28).한국어는 물론 일본어를 모국어 수준으로 구사하며 영어에도 능통한 실력가다.
최근에는 중국어에 대한 학구열을 불태우고 있을 정도로 언어에 대한 욕심이 대단하다.
하지만 박 팀장은 각국 정보를 다국어로 서비스하는 이 회사에서는 그저 "평범한" 사람이라고 강변한다.
그만큼 직원들 대부분이 다양한 언어를 구사하고 있다는 것.
"한국과 일본 양국의 여행정보 등을 한국어 일본어 영어 중국어(표준어 광둥어) 등 5개국어로 빠르게 전해야 하기 때문에 직원들은 대부분 외국어에 대한 감각이 뛰어납니다.
개인적으로는 대학때부터 배낭여행을 무척 좋아해서 여행정보를 사냥하는 일이 즐겁기만 합니다"
박 팀장은 고려대 사회학과(91학번)에 다니면서 유럽에서 멕시코까지 20여개국을 여행한 "바람의 딸"이다.
이 때문에 세계 각지의 정보를 5개국어로 웹상에 하나씩 채워나가는 재미가 더욱 쏠쏠하다고 설명했다.
그가 일본어를 잘 하게 된 데에는 중.고등학교 시절을 일본 오사카에서 보냈던 배경이 크게 작용한다.
일본 영주권도 갖고 있는만큼 일본을 잘 이해하고 있다고 자부한다.
박 팀장의 가장 든든한 후원자는 대한항공 항공우주사업본부에서 일하는 남편 김도훈씨(34)와 16개월 된 아들.
IMF를 맞아 이전 직장이었던 모 통신업체를 떠났던 그에게 이번 직장을 가장 적극적으로 권유했던 사람도 남편이었다.
"벤처기업에 다니기 때문에 대기업 사원인 남편보다 훨씬 더 바쁘죠.그래서 항상 미안하지만 이 분야에서 전문가로 크는 것이 주위에 보답하는 길이란 걸 잘 알고 있습니다"
박 팀장은 "다국적"이면서 자유스러운 분위기에서 일하다 보니 자신의 능력을 제대로 발휘할 수 있게 됐다고 말했다.
"벤처인데다 세계의 각 문화를 가장 가까이에서 접해야 하는 직업이다보니 직장 문화가 상당히 독특합니다. 비록 서로 다른 언어로 말할 때가 많지만 통합 역시 잘 된답니다"
조재길 기자 road@hankyung.com