不忘初心
Bú wàng chūxīn
초심을 잊지 마라




A: 马云正式宣布,明年要离开阿里巴巴。
A: Mǎ Yún zhèngshì xuānbù, míngnián yào líkāi Ālǐbābā.
A: 마 위 쪙스 쉬앤뿌, 밍니앤 야오 리카이 알리빠빠.

B: 对呀,他说要做回己的本行,从事教育工作。
B: Duì ya, tā shuō yào zuò huí zìjǐ de běnháng, cóngshì jiàoyù gōngzuò.
B: 뛔이 야, 타 슈어 야오 쭈어 훼이 쯔지 더 번항, 충스 지아오위 꿍쭈어.

A:他的“不忘初心”,好让人佩服。
A: Tā de ‘bú wàng chūxīn’, hǎo ràng rén pèifú.
A: 타 더 ‘부 왕 츄신’, 하오 랑 런 페이푸.



A: 마윈이 내년부터 알리바바를 떠나겠다고 공식적으로 선언했어.

B: 맞아. 자신의 본업으로 돌아가 교육과 관련된 일을 하겠다고 하더라.

A: 그가 초심을 잊지 않는 것이 존경스럽네.



단어:
忘 잊다 / 初心 초심 / 马云 마윈(사람 이름) / 正式 공식

宣布 선포하다 / 明年 내년 / 离开 떠나다

阿里巴巴 (기업명)알리바바 / 本行 본업 / 从事 ~에 종사하다

教育 교육 / 让 하게 하다 / 佩服 탄복하다, 존경하다



한마디
많은 사람이 ‘초심을 잊지 말자”는 말을 인생의 신조로

삼는다고 합니다. 앞만 보고 달려가다가 때로는 돌아서서

출발했을 때 우리가 가지고 있는 그 소중한 ‘초심’을 바라볼

필요가 있습니다. 중국어로 ‘초심’은 ‘初心’이라고 합니다.



시사중국어학원 쉬시에시에 강사