본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 후회돼서 견딜 수 없어

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    한경닷컴 더 라이프이스트
    [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 후회돼서 견딜 수 없어
    悔やまれてならない
    쿠야마레테나라나이
    후회돼서 견딜 수 없어


    菅原 : なに読んでるの?
    스가와라 나니 욘데루노
    岩崎 : 日記。3年前の今日、何を考えていたのかなって、ふと気になって。
    이와사키 닉끼 산넴마에노쿄- 나니오 캉가에테이타노카낫떼 후토키낫떼
    菅原 : へえ~。え、で、なんて書いてあるの?
    스가와라 헤- 에 데 난떼카이테아루노
    岩崎 : それがさ~。・・・読むね。なぜもっと早く始めなかったのか、
    이와사키 소레가사 요무네 나제못또하야쿠하지메나캇따노카
    悔やまれてならない。いつもぎりぎりまで手を付けないのは
    쿠야마레테나라나이 이츠모기리기리마데테오츠케나이노와
    なぜだろう?尻に火がつくまで取り掛かろうとしない。
    나제다로- 시리니히가 츠쿠마데 토리카카로–토시나이
    この悪い癖を今度こそ直そう。
    코노와루이쿠세오 콘도코소나오소-

    스가와라 : 뭐 읽고 있는 거야?
    이와사키 : 일기. 3년 전 오늘 뭘 생각하고 있었는지 문득 궁금해서.
    스가와라 : 와~ 그래서 뭐라고 쓰여있어?
    이와사키 : 그게 말이야, 읽어볼게. ‘왜 좀 더 빨리 시작하지 않았는지
    후회가 돼서 견딜 수 없다. 항상 시간이 다 될 때까지
    시작할 생각이 없다. 이 나쁜 버릇을 이번에야말로 고치자.’

    ふと : 문득
    気(き)になる : 궁금하다, 신경쓰이다
    悔(く)やまれる : 후회되다
    ぎりぎり : 한계점에 다다른 모양
    手(て)をつける : 손을 대다
    尻(しり)に火(ひ)がつく : 발등에 불 떨어지다
    取(と)り掛(か)かる : 착수하다, 시작하다

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 프레젠테이션 실력에 있어서는

      プレゼンのうまさにかけては푸레젠노우마사니카케테와프레젠테이션 실력에 있어서는松井 : プレゼンのうまさにかけては、마츠이 푸레젠노우마사니카케테와 近藤さんの右に出る者はいないですね。&...

    2. 2

      [시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 여권 안 뺏긴 게 어디야

      パスポートがとられなかっただけでもよかった파스포-토가 토라레나캇따다케데모요캇따여권 안 뺏긴 게 어디야野口 : まあ、パスポートがとられなかっただけでもよかったじゃん。노구치...

    3. 3

      "예뻐서 못 먹겠어!" 1조엔의 시장이 된 日오미야게의 비밀

      #1. 일본 여행 시 돌아오는 공항에서 도쿄 바나나, 시로이 고이비토 등 일본의 오미야게(과자 기념품)를 한가득 가지고 계산을 하기위해 줄 서 있는 전 세계 관광객들의 모습을 쉽게 찾아볼 수 있다. 일정 마...

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT