韓国は、注射をおしりに打つんですね
캉 코쿠와츄-샤오오시리니우춘데스네
한국에서는 주사를 엉덩이에 맞는군요
藤川 : ソンさん、私、風邪を引いて病院に行ってきたんですけど、
후지카와 :송상와타시 카제오히-테뵤-인니잇떼키탄데스케도
韓国は、注射をおしりに打つんですね。
캉코쿠와 츄-샤오오시리니우춘데스네
ソン :え、日本は違うんですか。
송 : 에 니홍와치가운데스카
藤川 : 日本はたいてい腕に打ちます。だからとても驚きました。
후지카와 : 니홍와타이테-우데니우치마스 다카라토테모오도로키마시타
ソン :おしりに打った方が薬がよく効くそうですよ。
송 : 오시리니 웃따호-가쿠수리가요쿠키쿠소-데스요
후지카와 : 송 씨, 저 감기에 걸려서 병원에 갔다 왔는데 한국에서는 주사를 엉덩이에 맞는군요.
송 : 에? 일본은 아니에요?
후지카와 : 일본에서는 보통 팔에다가 주사를 맞아요. 그래서 정말
놀랐어요.
송 : 엉덩이에 맞는 게 약이 잘 듣는대요.
단어
注射を打つ:주사를 놓다 / 風邪を引く: 감기에 걸리다
おしり:엉덩이 / 腕:팔
驚く:놀라다 / 薬がよく効く:약이 잘 듣다
한마디
링겔(주사)은 일본어로 [点滴]라고 합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사