본문 바로가기
전체메뉴
  • 대박 음식점의 비밀

    방송을 듣는 도중 우연히 DJ의 멘트가 귓가를 사로잡았다. '요즘 같은 시기에 개업(開業)은 하늘이 내린 용기를 지닌 사람만이 할 수 있다'는 말이었다. 한 시청자가 최근 음식점 개업을 한 친구가 잘 되기를 바란다며 응원의 글을 남긴 것에 대한 화답(和答)의 말이다. 새로운 도전은 칭찬받아 마땅하지만 하늘이 내린 용기라는 말은 모든 것이 불확실한 지금의 시대상을 말해주는 것 같아 왠지 웃기지만 슬프게 느껴지는 시간이었다. 사무실 근처에 수년 ...

  • 착 붙는 중국어 회화: 말보다 행동으로 가르치는 것이 더 낫다

    言传不如身教 Yánchuán bùrú shēnjiào 말보다 행동으로 가르치는 것이 더 낫다 A: 孩子马上就要出生了,准妈妈心情如何呀? A: Háizi mǎshàng jiùyào chūshēng le, zhǔn māma xīnqíng rúhé ya? A: 하이즈 마샹 지우야오 츄셩 러, 쥰 마마 신칭 루허 야? B: 不瞒你说,我已经开始担心孩子的教育问题了。 B: Bù mán nǐ shuō, wǒ yǐjīng kāishǐ dānxīn h...

  • 착 붙는 중국어 회화 : 마음만 설레이지 말고 행동으로 옮겨

    心动不如行动 Xīn dòng bùrú xíngdòng 마음만 설레 이지 말고 행동으로 옮겨 (正在播出电视购物节目) (Zhèngzài bōchū diànshì gòuwù jiémù) (쪙짜이 뽀 츄 띠앤스 꺼우우 지에무) A: 大家赶快拿起电话,欲购从速! A: Dàjiā gǎnkuài ná qǐ diànhuà, yù gòu cóng sù! A: 따지아 간콰이 나 치 띠앤화, 위 꺼우 충 쑤! B: 没错,千万别错过这千载难逢的机会! ...