#걱정

  • 착 붙는 중국어 회화: 공과 사가 분명하다

    公私分明 gōngsī fēnmíng 공과 사가 분명하다 A: 我其实每天都担心突然被炒鱿鱼。 A: Wǒ qíshí měitiān dōu dānxīn tūrán bèi chǎo yóuyú. A: 워 치스 메이티앤 떠우 딴신 투란 뻬이 챠오 여우위. B: 怎么会?我看你和上司关系挺近的呀。 B: Zěnme huì? Wǒ kàn nǐ hé shàngsī guānxi t...

  • 착 붙는 중국어 회화 : 쓸 데 없는 걱정 한다

    杞人忧天 Qǐrényōutiān 쓸 데 없는 걱정 한다 A: 要是我吃不惯当地食物,交不到朋友,怎么办呢? A: Yàoshi wǒ chī bu guàn dāngdì shíwù, jiāo bu dào péngyou, zěnme bàn ne? A: 야오스 워 츠 부 꽌 땅띠 스우, 지아오 부 따오 펑여우, 전머 빤 너? B: 你都还没去,就少杞人忧天了! B: Nǐ d...

  • 착 붙는 중국어 회화 : 드디어 마음이 놓이네

    心里的石头终于落地了 Xīnlǐ de shítou zhōngyú luòdì le 드디어 마음이 놓이네 A: 刚才去中介公司,终于签完了合同,现在就等着搬新家了。 A: Gāngcái qù zhōngjiè gōngsī, zhōngyú qiān wán le hétóng, xiànzài jiù děng zhe bān xīnjiā le. A: 깡차이 취 쯍지에 꿍쓰, 쯍위...

  • 마음의 스프링쿨러

    < 마음에 불이 붙어 화가 치미는 것을 방지하기 위해 우리는 마음 정원에 물을 공급해 주는 스프링클러를 설치하자. 마음에 화가 치미는 분노라는 것은 내 마음의 상태와 관련이 있다. 대기가 건조하고 풀이 말라 있을 때 불이 쉽게 일어나 화재사고가 발생하듯이 우리 뇌가 지쳐서 건조해지면 마음에 불이 쉽게 일어난다. 우리가 분노할 때 마음에 화기(火氣)가 생성되...

  • 걱정과 준비의 차이

    나를 포함해서 수 많은 직장인들을 경험하다 보면, 걱정하는 직장인과 준비하는 직장인으로 나누어 볼 수 있을 것 같다. 나는 어디에 속하는지 궁금하시다고요? 성격상, 준비하는 직장인에 속한다고 봐야 할 듯… 주제로 돌아가서,걱정하는 직장인은 항상 걱정이다. 이번 승진 시험도 걱정이고, 오늘 할 미팅의 결과도 걱정이고, 이번 금요일 사장님 보고에서 나올 결과도...