본문 바로가기
전체메뉴
  • 봄, 이인철

    봄 이인철 기다리지 않아도 오고 잡으려 해도 기다리지 않는 봄 그 누구에게나 봄은 머물고 그 누구에게나 봄은 스친다 [태헌의 漢譯(한역)] 春(춘) 不待及時來(부대급시래) 欲挽期必蹉(욕만기필차) 於人春停留(어인춘정류) 於人春掠過(어인춘략과) [주석] * 春(춘) : 봄. 不待(부대) : 기다리지 않다. / 及時(급시) : 때가 되다. / 來(래) : 오다 欲挽(욕만) : 당기려고 하다, 만류하려고 하다. / 期必(기필...