본문 바로가기
전체메뉴
  • 이보다 더 좋을 순 없다

    영화 [As Good As It Gets]에서 만난 영어 표현들 1998년 70회 아카데미 시상식에서 영화 [타이타닉]은 11개 부문에서 수상을 하는 기염을 토합니다. 이는 [벤허], [반지의 제왕]과 함께 아직도 아카데미의 전설로 남아 있습니다. 그런데 아쉽게도 그해 [타이타닉]은 '남우주연상'과 '여우주연상'은 받질 못합니다. 남우주연상은 '잭 니콜슨'이 그리고 여우주연상은 '헬렌 헌트'가 받았는데 이 두 배우가 출연한 영...

  • 악마는 프라다를 입는다

    영화 [The Devil Wears Prada]에서 만난 영어 표현들 화려한 뉴욕을 꿈꾸는 자, 그 무게를 견뎌라! 패션의 화려함보다, 오히려 인생의 교훈을 알려주는 이 영화를 추억하며 오늘은 패션과 관련된 영어 표현들에 대해 알아보겠습니다. 우선 우리가 흔히 '바바리 코트'라고 부르는 옷은 영국의 유명 브랜드의 이름을 그대로 따서 만든 콩글리쉬(?)입니다. 영어로는 raincoat 혹은 trench coat라고 하지요. tre...

  • 2019학년도 입학전형 기본계획 변경사항 일부 발표

    지난 26일 경기도교육청은 '2019학년 경기 고교 입학전형 기본계획'을 일부 변경해 발표했다. '고입전형 기본계획' 변경은 지난달 28일 헌재의 헌법소원심판청구사건에 대한 효력정지가처분 일부 인용 결정에 따라 경기도교육청이 교육부 및 각 시도교육청과 공동 협의한 사항을 반영한 것이다. 헌재의 결정은 외고, 국제고, 자사고 지원자가 평준화 지역 일반고 동시 지원 가능하도록 했다는 점이 골자이다. 외고, 국제고, 자사고 지원자는 희망자에 한해 ...

  • 인디안 썸머

    영화 [Indian Summer]에서 만난 영어 표현들 '박신양, 이미연' 주연의 이 영화는, '가을 끝에 찾아오는 여름처럼 뜨거운 날'이라는 마지막 엔딩신이 정말 오랫동안 기억되는 영화입니다. 여기서 Indian Summer는 '늦가을과 초겨울에 잠깐 나타났다 사라지는 맑고 따뜻한 날씨'를 의미하는 표현인데, '(만년에 맞게 되는) 행복한 성공'이란 뜻도 있답니다. 이 외에도 인디언과 관련한 표현 중에 Indian giver라...

  • 십이지신, 토끼

    영어, 한자를 만나다 십이지신(十二支神)은 땅을 지키는 12신장(神將)으로, 십이신장(十二神將) 또는 십이신왕(十二神王)이라고도 합니다. 이들은 12방위(方位)에 맞추어서 호랑이·토끼·용·뱀·말·소·원숭이·닭·돼지·개·쥐·양 등의 얼굴 모습을 가지며 몸은 사람으로 나타난다고 하네요. 자축인묘 진사오미 신유술해 이 12마리의 동물과 관련된 표현은 어떤 것들이 있는지 12회에 걸쳐 자세히 알아보도록 하겠습니다. 4번째 동물은 바...

  • 가을의 전설

    영화 [Legends Of The Fall]에서 만난 영어 표현들 '브래드 피트'라는 배우가 얼마나 멋진지를 전 세계에 알려 준 이 영화는 원래 [몰락한 가문의 전설]의 오역이라고 주장하는 분들이 많습니다. 원작인 '짐 해리스'의 소설에서 fall은 '가을'이 아니라, '(도덕적인) 타락, 몰락'이라고 해석되기 때문이랍니다. 실제로 우리나라와 스웨덴에서만 '가을'이라고 오역을 했다고 하는데 그래도 수많은 논란을 불러일으킨 이 제목은 ...

  • 십이지신, 호랑이

    영어, 한자를 만나다 십이지신(十二支神)은 땅을 지키는 12신장(神將)으로, 십이신장(十二神將) 또는 십이신왕(十二神王)이라고도 합니다. 이들은 12방위(方位)에 맞추어서 호랑이·토끼·용·뱀·말·소·원숭이·닭·돼지·개·쥐·양 등의 얼굴 모습을 가지며 몸은 사람으로 나타난다고 하네요. 자축인묘 진사오미 신유술해 이 12마리의 동물과 관련된 표현은 어떤 것들이 있는지 12회에 걸쳐 자세히 알아보도록 하겠습니다. 세 번째 동물은 ...

  • 전쟁과 평화

    영화 [패시파이어]에서 만난 영어 표현들 pacify가 '달래다'는 뜻이기 때문에 pacifist라는 단어에는 '평화주의자, 반전론자' 심지어 '양심적 병역 거부자(conscientious objector)' 라는 뜻이 있습니다. pacifier 역시 같은 부모 pacify에서 나온 형제지만, 이 단어는 주로 '달래는 것'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 그래서 (아기들이 쓰는) '고무 젖꼭지'라는 뜻도 있답니다. 생각해보세요. 아...

  • 십이지신, 소

    십이지신, 소 십이지신(十二支神)은 땅을 지키는 12신장(神將)으로, 십이신장(十二神將) 또는 십이신왕(十二神王)이라고도 합니다. 이들은 12방위(方位)에 맞추어서 호랑이·토끼·용·뱀·말·소·원숭이·닭·돼지·개·쥐·양 등의 얼굴 모습을 가지며 몸은 사람으로 나타난다고 하네요. 자축인묘 진사오미 신유술해 이 12마리의 동물과 관련된 표현은 어떤 것들이 있는지 12회에 걸쳐 자세히 알아보도록 하겠습니다. 두 번째 동물은 바로 '...

  • 신들에게 배우는 영어

    영화 [Interstellar]에서 만난 영어 표현들 영화 [Interstellar]는 '행성간의'라는 뜻입니다. inter가 '~사이에'를 뜻하는 말이고 stellar가 '별'을 뜻하는 단어이기 때문이지요. 혹시 밤하늘을 아름답게 수놓는 행성들이 다 그리스, 로마 신들의 이름에서 온 거란 걸 알고 계셨나요? 신들의 이름을 통해 어려운 행성 이름들도 이제는 쉽게 배울 수 있답니다. 공전 주기가 가장 짧은 수성은 날개달린 신발을...

  • 십이지신, 쥐

    영어, 한자를 만나다 십이지신(十二支神)은 땅을 지키는 12신장(神將)으로, 십이신장(十二神將) 또는 십이신왕(十二神王)이라고도 합니다. 이들은 12방위(方位)에 맞추어서 호랑이·토끼·용·뱀·말·소·원숭이·닭·돼지·개·쥐·양 등의 얼굴 모습을 가지며 몸은 사람으로 나타난다고 하네요. 자축인묘 진사오미 신유술해 이 12마리의 동물과 관련된 표현은 어떤 것들이 있는지 이번 칼럼부터 자세히 알아보도록 하겠습니다. 첫 번째 동물은 ...

  • 천동설과 지동설

    영어, 한자를 만나다 과학시간에 '대륙이동설'과 함께 배웠던 판게아(pangaea) 역시 그리스어 Pan(one)+Gaia(그리스 대지의 여신)의 합성어랍니다. 가장 큰 대륙이었다 하여 '초대륙(supercontinent)'이라고도 불리는데 모든 대륙이 하나로 뭉쳐 있었다고 여겨지는 가상의 원시 대륙을 뜻하는 말이지요. 이 내용은 나중에 대지의 여신 '가이아(Gaea/Gaia)’편에서 다시 자세히 말씀드리겠습니다. 라...

  • 내가 가장 좋아하는 것들

    영화 [Sound of Music]에서 만난 영어 표현들 Raindrops on roses and whiskers on kittens 장미꽃에 맺힌 이슬과 아기 고양이의 수염 Bright copper kettles and warm woolen mittens 반짝이는 구리 주전자와 따뜻한 털장갑 Brown paper packages tied up with strings 노끈에 묶인 갈색의 소포 꾸러미 These are a few of...

  • 복마전

    영어, 한자를 만나다 혹시 pandemonium이란 단어를 아시나요? 이 단어를 한자로 '복마전'이라고 설명할 수 있는데 pan이 '모든'이란 뜻이고, demon이 '악마'이며, ium으로 끝나는 단어가 '건물'이란 뜻이 있기 때문입니다. (Stadium처럼 말이지요.) '복마전'이란 단어는 [수호지]에 나오는 말로, (伏·엎드릴 복, 魔·마귀 마, 殿·전각 전)이란 한자를 쓴답니다. 말 그대로 '모든 마귀들이 숨어 있는 곳'으...

  • 삶과 죽음

    영화 [Happy Death Day]에서 만난 영어 표현들 영화 [해피 데스 데이]는 생일날 '반복되는 죽음'이라는 특별한 선물(?)을 받은 한 여대생의 끝나지 않을 것 같은 파티를 그린 영화입니다. 자신의 생일날에 죽음이라… 어쩌면 삶은 늘 죽음과 공존하고 있는지도 모르겠습니다. Memento mori라는 라틴어 표현이 있습니다. 영어로는 remember (that you have) to die로 쓸 수 있는데, mo...

  • 영어의 몸?

    영어, 한자를 만나다     예전에 '영어의 몸'이라는 단어가 인터넷 검색어 사이트를 달군 적이 있었습니다. '영어의 몸'이라… 혹시 Body of English를 말하는 것일까요?   여기서 '영어'라는 단어는 한자로 囹圄로 '감옥'을 뜻하는 말이랍니다. 따라서 '영어의 몸'이란 말은 imprisonment나 a prisoner behind bars 정도로 이해하면 될 것 같습니다.   그런데 많은 학생들이 i...

  • 꿈 같은 영어

    영화 [피노키오]에서 만난 영어 표현들 영화 [피노키오]의 주제가로도 유명한 when you wish upon a star에는 다음과 같은 멋진 가사가 나옵니다. When you wish upon a star 별님에게 소원을 빌 때, Makes no difference who you are 당신이 누구인지는 상관없어요. Anything your heart desires 당신이 원하는 어떤 것이든 Will come to you ...

  • 하버드의 '공부벌레'들

    영화 [A Bug’s Life]에서 만난 영어 표현들 프로그램상 결함으로 컴퓨터 오류나 오작동이 일어나는 현상을 버그(bug)라고 합니다. 이 표현은 초창기 컴퓨터 개발자 중 한 명인 ‘그레이스 하퍼’가 운용 중이던 하버드 마크Ⅱ 컴퓨터의 고장 원인을 조사하던 중, 회로 사이에 나방 한 마리가 끼어있는 것을 발견한 것에서 유래됐다고 하네요. 이처럼 영어에는 bug(벌레, 곤충)와 관련된 표현들이 ...

  • 영어 쇼핑

    영화 [쇼퍼 홀릭]에서 만난 영어 표현들 Shopaholic은 '쇼핑 중독자'란 뜻입니다. '-holic'이란 단어가 '중독자'라는 뜻이기 때문에, '알코올 중독자'를 alcoholic이라고 하는 것처럼요. 그래서 '초콜릿 중독자'는 chocoholic, '콜라 중독자'는 colaholic이라고 한답니다. 개인적으로 '러브홀릭'의 [loveholic]이라는 노래를 참 좋아하는데, 들을 때마다 정말 사랑에 중독되는 것 같습니다. ...

  • 사랑은 테니스를 타고

    영화 [윔블던]에서 만난 영어 표현들 '정현' 선수가 한국 선수로는 최초로 메이저 대회 4강 진출을 달성했습니다. 덕분에 우리나라 국민들도 테니스에 대한 관심이 참 높아진 것 같습니다. 그런데 테니스 경기에서는 0점을 zero라고 하지 않고 love라고 부른답니다. 여기에는 여러 가지 설이 있는데, 테니스 점수판에 적힌 0점이 계란처럼 보여서, 프랑스 사람들은 0점을 계란(l’oeuf, 뢰프)라고 불렀다고 합니다. ...