学生の時、デモに参加したことがありますか
각세-노토키 데모니상카시타코토가아리마스카
학생 때 시위에 참가한 적이 있어요?




中田 :キムさんは学生の時、デモに参加したことがありますか。

나카타 : 키 무 상 와각세-노 토키 데모니상카시타코토가아리마스카

キム :はい、何回か参加したことがあります。

키 무 : 하 이 낭카이카상카시타코토가 아리마스

中田 :昔は多かったですもんね。でも怖くなかったですか。

나카타 : 무카시와 오- 캇따데스몬네 데모코와쿠나캇따데스카

キム :若いときは怖いもの知らずですから。それに自分の意見を

키 무 : 와카이토키와코와이모노시라즈데스카라 소레니지분노이켕오

主張するのはいいことですから。

슈초- 스루노와이 – 코토데스카라



나카타 :김 씨는 학생 때 시위에 참가한 적이 있어요?

김 :네, 몇 번 참가한 적이 있어요.

나카타 :옛날에는 많았었죠. 근데 무섭지 않았어요?

김 :젊을 때는 무서운 줄 모르니까요. 그리고 자신의 의견을 주장 하는 건 좋은 일이니까요.



단어
デモ:시위 / 参加する:참가하다
怖いもの知らず:무서운 줄 모르다
意見を主張する:의견을 주장하다



한마디
숫자를 포함한 의문사는 질문이 아니라 그냥 긍정문으로 사용할 때 [~か]를 붙여야 합니다.
A : 日本人の友だちが何人いますか?
(일본인 친구가 몇 명 있어요?)
B : 正確にはわからないけど、何人かいます。
(정확하게는 잘 모르지만 몇 명 있어요.)



시사일본어학원 미카미 마사히로 강사