[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 안약 넣는 거 무섭다고
だって目薬差すの怖いんだもん
닷떼 메구스리사스노 코와인다몽
안약 넣는 거 무섭다고



ゆい : もう、なにやってるの?
유이 모- 나니 얏떼루노

たか : だって目薬差すの怖いんだもん。
타카 닷떼 메구스리 사스노 코와인다몽

ゆい : かしてみ。あたしが差してあげる。たかちゃん、不器用なんだから。
유이 카시테미 아타시가 사시테아게루 타카쨩 부키요-난다카라

たか : いや~ゆいに目薬差してもらうなんてな。
타카 이야 유이니 메구스리 사시테모라우난테나
オレ、ずっとこういうの夢だったんだよね。
오레 즛또 코–이우노 유메닷딴다요네


유이 : 뭐 하고 있는 거야?
타카 : 안약 넣는 거 무섭다고~
유이 : 이리 줘봐. 내가 넣어 줄게.
타카쨩, 잘 못하니까.
타카 : 우와~ 유이가 안약을 넣어 주다니.
나, 쭉 이런 게 꿈이었다고~

目(めぐ)薬(すり)を差(さ)す : 안약을 넣다
不器用(ぶきよう) : 서투름, 손재주가 없음