苹果肌
Píngguǒ jī
애플 존 (눈 밑 역 삼각형 조직)




A: 你是不是学了新的化妆技术呀?今天脸看着好立体。
A: Nǐ shì bu shì xué le xīn de huàzhuāng jìshù ya? Jīntiān liǎn kàn zhe hǎo lìtǐ.
A: 니 스 부 스 쉬에 러 신 더 화쮸앙 지슈 야? 진티앤 리앤 칸 져 하오 리티.

B: 我告诉你个秘密,我去填充了苹果肌,效果明显呢。
B: Wǒ gàosù nǐ ge mìmì, wǒ qù tiánchōng le píngguǒ jī, xiàoguǒ míngxiǎn ne.
B: 워 까오쑤 니 거 미미, 워 취 티앤츙 러 핑구어 지, 시아오구어 밍시앤 너.

A: 看来你也加入微整的队伍了。
A: Kànlái nǐ yě jiārù wēizhěng de duìwǔ le.
A: 칸라이 니 예 지아루 웨이졍 더 뛔이우 러.



A: 새로운 화장품을 배웠어? 오늘 얼굴의 입체감 제대로인데.

B: 비밀 하나 알려 줄게. 난 어제 애플 존에 필러 맞았어. 효과가 아주 좋아.

A: 보아하니 너도 쁘띠 성형에 동참하게 되었구나.



단어:
苹果 사과 / 肌 근육 / 苹果肌 애플 존 / 学 배우다 / 新 새롭다 / 化妆 화장

技术 기술, 스킬 / 今天 오늘 / 脸 얼굴 / 立体 입체적이다 / 告诉 알려 주다

秘密 비밀 / 填充 채우다 / 效果 효과 / 明显 뚜렷하다 / 看来 보아하니

加入 ~에 가입하다, 동참하다 / 微整 미용 성형 / 队伍 팀 / 填充针 필러

玻尿酸 보톡스



한마디
요즘 중국인들 사이에서도 ‘미용 성형’, 즉 ‘微整’가 인기가 많다고 합니다.

특히 ‘填充(채우다)针’이라고 불리는 필러 및 ‘玻尿酸(bōniàosuān)’라고 불리는

‘보톡스’가 ‘핫’하답니다. 그중에서 눈 밑 광대 부분의 역삼각형 부분에 填充针를

많이 넣는다고 합니다. 그 부분이 채워 지면 얼굴 전체의 입체감이 살아난다는

이유랍니다. 그리고 그 부분의 모양이 사과 같아서 “苹果肌”라는 생동적인 이름이

붙여진 겁니다.



시사중국어학원 쉬시에시에 강사