你要永远相信光
Nǐ yào yǒngyuǎn xiāngxìn guāng
낙담하지 말고 항상 희망을 가지고 씩씩하게 살아가길




A: 最近生意失败,家庭也是一团糟。
A: Zuìjìn shēngyì shībài, jiātíng yě shì yìtuánzāo.
A: 쮀이진 셩이 스빠이, 지아팅 예 스 이투안짜오.

B: 无论如何,你都要永远相信光。
B: Wúlùnrúhé, nǐ dōu yào yǒngyuǎn xiāngxìn guāng.
B: 우룬루허, 니 떠우 야오 융위앤 시앙신 꽝.

A: 我现在只是觉得人生太艰难。
A: Wǒ xiànzài zhǐ shì juéde rénshēng tài jiānnán.
A: 워 시앤짜이 즈 스 쥐에더 런셩 타이 지앤난.



A: 요즘 사업도 실패하고, 가정도 엉망진창이야.

B: 어떤 상황이든 항상 희망이 있을 거라고 믿어야 해.

A: 지금은 그저 인생이 정말 너무 고달프다는 생각밖에 안 들어.



단어:
最近 요즘 / 生意 사업 / 失败 실패하다

家庭 가정 / 一团糟 엉망진창이다 / 无论如何 아무래도

现在 지금 / 只是 그저 / 觉得 라고 생각하다

人生 인생 / 艰难 고달프다, 힘들다



한마디
“你要永远相信光”이라는 유행어는 중국의 소셜앱 틱톡에서

유행하기 시작했습니다. 영웅 장르인 울트라맨이 재방영되면서

유행 세를 타기 시작했습니다. 항상 정의와 희망을 믿고 악당과

싸워 이기는 울트라맨처럼 어떤 고난에 부딪혀도 희망이 있을

것이라고 굳게 믿고 더 강해지라는 좋은 메시지를 전합니다.



시사중국어학원 쉬시에시에 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지