どうしたんですか? びっこ引いて
도–시탄데스카 빅꼬히-테
무슨 일이에요? 다리 절고


 

A:
どうしたんですか? びっこ引いて。
도-시탄데스카 빅꼬히-테

B:
さっき、階段踏み外した。ああ、痛い。
삭끼 카이단 후미하즈시타 아-이타이

A:
あらら。膝、腫れてるじゃないですか。大丈夫ですか。
아라라 히자 하레테루쟈나이데스카 다이죠-부데스카

B:
うん、なんとか。薬局にシップ買いに行こうかと思って。
웅 난토카 약쿄쿠니 십푸 카이니 이코–카토오못떼

 

A : 무슨 일이에요? 다리 절고.
B : 아까 계단을 헛디뎠어. 아, 아파.
A : 에고. 무릎 부은 거 아니에요? 괜찮아요?
B : 응, 그럭저럭. 약국에 파스 사러 갈까 해.

 

단어
びっこを引く : 다리를 절다
踏み外す : 잘못 밟다, 헛디디다
膝 : 무릎
腫れる : 붓다
なんとか : 그럭저럭, 어떻게든, 간신히

 

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지