본문 바로가기

시사일본어학원

한경닷컴 칼럼니스트

시사일본어학원
現) 종로캠퍼스 에듀크리에이터 차장
現) 일본어 관광통역안내사 면접반 전임강사
저서) SJPT 완전마스터 공저
いっぽいっぽ, ぐんぐん 교재 공저
  • 착 붙는 일본어 회화 :  맞벌이를 하는데 아내 분 대단하네요

    착 붙는 일본어 회화 : 맞벌이를 하는데 아내 분 대단하네요

    共働きなのに、奥さんすごいですね 토모바타라키나노니 오쿠상 스고이데스네 맞벌이를 하는데 아내 분 대단하네요 A あ、今日はお弁当持って来たんですね。 아 쿄-와 오벤토- 못떼키탄데스네 B はい。妻が作ってくれました。 하이 츠마가 츠쿳떼 쿠레마시타 A 共働きなのに、奥さんすごいですね。 토모바타라키나노니 오쿠상 스고이데스네 B はい、感謝しています。 하이 캉샤시테이마스 A ...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  집에서 타코야끼를 만들어요?

    착 붙는 일본어 회화 : 집에서 타코야끼를 만들어요?

    家でたこ焼きを作るんですか 이에데 타코야키오 츠쿠룬데스카 집에서 타코야끼를 만들어요? A ユンさん、今週末うちに来ませんか。たこ焼きパーティーを 윤상 콩슈-마츠 우치니 키마셍카 타코야키파-티-오 しようと思って。 시요-토 오못떼 B 家でたこ焼きを作るんですか。 이에데 타코야키오 츠쿠룬데스카 A はい。鉄板があるので、一緒に作りましょう。 하이 텝빵가 아루노데 잇쇼니 츠쿠리...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  다음에 집에 놀러 갔을 때 만들어주세요

    착 붙는 일본어 회화 : 다음에 집에 놀러 갔을 때 만들어주세요

    今度家にお邪魔したとき作ってください 콘도 이에니 오쟈마시타토키 츠큿떼쿠다사이 다음에 집에 놀러 갔을 때 만들어주세요 A チェさん、ハイボール飲んだことありますか。 최상 하이보-루 논다코토 아리마스카 B いいえ。私は焼酎一筋ですから。 이-에 와타시와 쇼-츄-히토스지데스카라 A 最近、はまっているんです。料理ともよく合うし。 사이킹 하맛떼이룬데스 료-리토모 요쿠 아우시 B...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  사장님이 선물이라니 처음 아니에요?

    착 붙는 일본어 회화 : 사장님이 선물이라니 처음 아니에요?

    社長が差し入れなんて、初めてじゃないですか 샤쵸-가 사시이레낭테 하지메테쟈 나이데스카 사장님이 선물이라니 처음 아니에요? A チェさん、このケーキどうしたんですか。 최상 코노케-키 도-시탄데스카 B あ、さっき社長が来て、差し入れですって。 아 삿끼 샤쵸-가 키테 사시이레데슷떼 A 社長が差し入れなんて、初めてじゃないですか。 샤쵸-가 사시이레낭테 하지메테쟈 나이데스카 B ...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  지금까지 누군가의 강연을 들으러 간 적이 있어요

    착 붙는 일본어 회화 : 지금까지 누군가의 강연을 들으러 간 적이 있어요

    今まで誰かの講演を聞きに行ったことがありますか 이마마데 다레카노 코-엥오 키키니 잇따코토가 아리마스카 지금까지 누군가의 강연을 들으러 간 적이 있어요 A 古畑さんは、今まで誰かの講演を聞きに行ったことがありますか。 후루하타상와 이마마데 다레카노 코-엥오 키키니 잇따코토가 아리마스카 B 大学生の時は色んな講演を聞きましたけど、最近はめっきり行かなくなりましたね。 다이각세-노...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  아이가 꿈꾸는 직업 중 하나라고 하더라고요

    착 붙는 일본어 회화 : 아이가 꿈꾸는 직업 중 하나라고 하더라고요

    子どもたちが夢見る職業の一つだそうですね 코도모타치가 유메미루 쇼쿠교-노 히토츠다소–데스네 아이가 꿈꾸는 직업 중 하나라고 하더라고요 A 永田さん、知っていますか。韓国にはプロゲーマーという職業があるんですよ。 나가타상 싯떼이마스카 캉코쿠니와 프로게-마-토이우 쇼쿠교-가 아룬데스요 B 韓国では子どもたちが夢見る職業の一つだそうですね。 캉코쿠데와 코도모타치가 유메미루 쇼쿠...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  주말에 부업하는 게 유행하고 있대요

    착 붙는 일본어 회화 : 주말에 부업하는 게 유행하고 있대요

    週末の副業が流行っているらしいですよ 슈-마츠노 후쿠교-가 하얏떼 이루라시-데스요 주말에 부업하는 게 유행하고 있대요 A 最近、週末の副業が流行っているらしいですよ。 사이킹 슈-마츠노 후쿠교-가 하얏떼이루라시-데스요 B 一つでも大変なのに、すごいですね。 히토츠데모 타이헨나노니 스고이데스네 A でも副業の目的は、お金よりも気分転換という人が多いそうですよ。 데모 후쿠교-노 ...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  동아리 활동에서 해본 적이 있어요

    착 붙는 일본어 회화 : 동아리 활동에서 해본 적이 있어요

    サークル活動でやったことがあります 사-쿠루 카츠도-데 얏따코토가 아리마스 동아리 활동에서 해본 적이 있어요 A あ、あそこで何かしていますね。 아 아소코데 낭카 시테이마스네 B 募金活動みたいですね。 보킹카츠도-미타이데스네 A 私も大学生の時、サークル活動でやったことがあります。 와타시모 다이각세-노 토키 사-쿠루 카츠도-데 얏따코토가 아리마스 B 時間もあるし、ちょっと...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 범죄를 예방하기 위해서라도 빨리 사는 편이 좋아요

    착 붙는 일본어 회화 : 범죄를 예방하기 위해서라도 빨리 사는 편이 좋아요

    防犯のためにも早く買った方がいいですよ 보-한노 타메니모 하야쿠 캇따호-가 이-데스요 범죄를 예방하기 위해서라도 빨리 사는 편이 좋아요 A 野村さんの車にはドライブレコーダーがついていますか。 노무라산노 쿠루마니와 도라이브레코-다-가 츠이테이마스카 B いいえ、まだ買っていません。 이-에 마다 캇떼이마셍 A 最近、悪質ないたずらも多いし、防犯のためにも早く 사이킹 아쿠시츠나...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 일본 초등학생은 다 같은 가방을 써요?

    착 붙는 일본어 회화 : 일본 초등학생은 다 같은 가방을 써요?

    日本の小学生は、みんな同じ鞄を使うんですか 니혼노 쇼-각세-와 민나 오나지 카방오 츠카운데스카 일본 초등학생은 다 같은 가방을 써요? A 日本の小学生は、みんな同じ鞄を使うんですか。 니혼노 쇼-각세-와 민나 오나지 카방오 츠카운데스카 B あ、ランドセルのことでしょう?はい、そうですね。 아 란도세루 노코토데쇼- 하이 소-데스네 A 不思議ですね。それにとても高いと聞きました...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 일본에는 재미있는 자격증이 많네요

    착 붙는 일본어 회화 : 일본에는 재미있는 자격증이 많네요

    日本には面白い資格がたくさんあるんですね 니혼니와 오모시로이 시카쿠가 타쿠상 아룬데스네 일본에는 재미있는 자격증이 많네요 A テレビで見たんですが、野菜ソムリエって何ですか。 테레비데 미탄데스가 야사이 소무리엣떼 난데스카 B ワインのソムリエみたいに、野菜についての様々な知識を 와인노 소무리에 미타이니 야사이니쯔이테노 사마자마나 치시키오 持った人たちのことで、資格もあるんで...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  운전면허증을 따셨어요?

    착 붙는 일본어 회화 : 운전면허증을 따셨어요?

    運転免許証を取りましたか 운템멩쿄쇼-오 토리마시타카 운전면허증을 따셨어요? A キムさんは運転免許証を取りましたか。 키무상와 운템멩쿄쇼-오 토리마시타카 B まだ取っていません。 마다 톳떼이마셍 A これから試験が難しくなるそうだから、早く取った方がいいですよ 코레카라 시켕가 무즈카시쿠나루소-다카라 하야쿠 톳따 호-가이-데스요 B でも、まだ必要性を感じないんですよね。 데모 ...

  • 착 붙는 일본어 회화 :  7월은 성수기라 비쌀 것 같아요

    착 붙는 일본어 회화 : 7월은 성수기라 비쌀 것 같아요

    7月は繁忙期だから高いと思いますよ 시치가쯔와 함보-키다카라 타카이토 오모이마스요 7월은 성수기라 비쌀 것 같아요 A 7月に大阪へ行こうと思っているんですが、飛行機の 시치가쯔니 오-사카에 이코-토 오못떼이룬데스가 히코-키노 チケットはいくらぐらいですか。 치켔또와 이쿠라구라이데스카 B 7月は繁忙期だから高いと思いますよ。 시치가쯔와 함보-키다카라 타카이토 오모이마스요 A...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 밤새우는 건 무리네요

    착 붙는 일본어 회화 : 밤새우는 건 무리네요

    徹夜はもう無理ですね 테쯔야와 모- 무리데스네 밤새우는 건 무리네요 A チェさん、お疲れですか。 최상 오쯔카레데스카 B 昨日、原稿の締め切りがあって徹夜したんです。 키노- 겡코-노 시메키리가 앗떼 티쯔야시탄데스 A まだ若いですね。私は徹夜はもう無理ですね。 마다 와카이데스네 와타시와 테쯔야와 모- 무리데스네 B 私も出来ればしたくないですけど、取引先に迷惑をかける 와타시모...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 우유부단이라서 이런 것을 못 정해요

    착 붙는 일본어 회화 : 우유부단이라서 이런 것을 못 정해요

    優柔不断なので、こういうの決められないんです 유-쥬-후단나노데 코-유-노 키메라레나인데스 우유부단이라서 이런 것을 못 정해요 A キムさん、何にしましょうか。 키무상 나니니 시마쇼-카 B 佐藤さんが食べたいもの頼みましょう。 사토-상가 타베타이모노 타노미마쇼- A 私、優柔不断なので、こういうの決められないんです。 와타시 유-쥬-후단나노데 코-유-노 키메라레나인데스 B じ...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 저도 책을 좋아하니까 이용해보고 싶어요

    착 붙는 일본어 회화 : 저도 책을 좋아하니까 이용해보고 싶어요

    私も本が好きだから利用してみたいです 와타시모 홍가 스키다카라 리요-시테미타이데스 저도 책을 좋아하니까 이용해보고 싶어요 A 最近、日本では「泊まれる本屋」という宿泊施設が流行って 사이킹 니혼데와 토마레루 홍야토이우 슈쿠하쿠시세쯔가 하얏떼 いるそうですが、聞いたことがありますか。 이루소-데스가 키-따코토가 아리마스카 B いいえ、初めて聞きました。 이-에 하지메테 키키마시...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 건강을 위해서 청즙(야채즙)을 마시도록 하고 있거든요

    착 붙는 일본어 회화 : 건강을 위해서 청즙(야채즙)을 마시도록 하고 있거든요

    健康のために青汁を飲むようにしているんです 켕코-노 타메니 아오지루오 노무요-니 시테이룬데스 건강을 위해서 청즙(야채즙)을 마시도록 하고 있거든요 A 倉田さん、それ何ですか。抹茶ラテですか。 쿠라타상 소레난데스카 맛짜 라테데스카 B 違いますよ。この頃、健康のために青汁を飲むようにしているんです。 치가이마스요 코노고로 켕코-노타메니 아오지루오 노무요-니시테이룬데스 キムさ...

  • 착 붙는 일본어 회화 : 필요한 게 있어요?

    착 붙는 일본어 회화 : 필요한 게 있어요?

    必要なものがありますか 히쯔요-나 모노가 아리마스카 필요한 게 있어요? A 田中さん、もうすぐ帰国ですね。家の中の家具はどうするつもりですか。 타나카상 모-수구 키코쿠데스네 이에노 나카노 카구와 도-스르쯔모리데스카 B リサイクルショップで売ろうと思っていますけど、必要なものがありますか。 리사이크르숍프데 우로-토 오못떼이마스케도 히쯔요-나 모노가 아리마스카 A 私は大丈夫で...

  • 착 붙는 일본어 회화 :   빨리 집에 가서 따뜻한 욕조 물에 담그고 싶네요

    착 붙는 일본어 회화 : 빨리 집에 가서 따뜻한 욕조 물에 담그고 싶네요

    早く家に帰ってあったかい湯船に浸かりたいですね 하야쿠 이에니 카엣떼 앗따카이 유부네니 쯔카리타이데스네 빨리 집에 가서 따뜻한 욕조물에 담그고 싶네요 A こんな寒い日は、早く家に帰ってあったかい湯船に浸かりたいですね。 콘나 사무이히와 하야쿠 이에니 카엣떼 앗따카이 유부네니 쯔카리타이데스네 B え、湯船って何ですか。浴槽のことですか。 에 유부넷떼 난데스카 요쿠소-노 코토데...

  • 착 붙는 일본어 회화 :   빨리 집에 안 가면 혼 날 거야

    착 붙는 일본어 회화 : 빨리 집에 안 가면 혼 날 거야

    早く帰らなきゃ叱られちゃう 하야쿠 카에라나캬 시카라레챠우 빨리 집에 안 가면 혼 날 거야 A あ、もうこんな時間だ。早く帰らなきゃ叱られちゃう。 아 모- 콘나 지칸다 하야쿠 카에라나캬 시카라레챠우 B 門限があるんですね。何時ですか。 몽겡가 아룬데스네 낭지데스카 A 11時です。石田さんの家は門限がないんですか。 쥬-이치지데스 이시다산노 이에와 몽겡가 나인데스카 B 遅くな...