自業自得ですね
지고- 지토쿠 데 스 네
자업자득이네요


 

A
キムさん、会社をクビになったそうですよ。
키무상 카이샤오 쿠비니 낫따소-데스요

B
遅刻も多かったし、空出張がばれたんですってね。
치코쿠모 오-캇따시 카라슛쵸-가 바레탄데슷떼네

A
自業自得ですね。
지고-지토쿠데스네

B
私たちは、ああいう人を反面教師として頑張らなければ
와타시타치와 아-이우 히토오 함멩쿄-시토 시테 감바라나케레바
なりませんね。
나리마센네
A : 김 씨가 회사를 잘렸대요.
B : 지각도 많았고 가짜 출장이 들켰대요.
A : 자업자득이네요.
B : 우리는 저런 사람을 보고 그렇지 않도록 열심히 해야겠네요.

 

단어
クビになる:잘리다, 해고당하다 遅刻:지각
空出張:가짜 출장 自業自得:자업자득

한마디

다른 사람의 안 좋은 행동을 보고 가르침을 얻는 것을 [反面教師にする・とする]라고 합니다.

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지