日本全国に本当にたくさんあります
니홍젱코쿠니혼토-니타쿠상 아리마스
일본전국에 진짜 많이 있어요


 

モク  :このストラップかわいいですね!

모 쿠 :    코노스토랍 쁘카와이- 데스 네

三浦  :これは私の出身地のご当地キャラクターなんですよ。

미우라 : 코레와와타시노슛씬치노고토-치캬라쿠타 - 난 데스요

モク  :ご当地キャラクターってたくさんあるんですか。

모 쿠 :   고토-치 캬라쿠타- 떼타쿠상 아 룬 데스카

三浦  :はい。日本全国に本当にたくさんあります。

미우라 : 하이 니홍젱코쿠니혼 토-니타쿠상아리마스

 

목 : 이 핸드폰 줄 귀엽네요!

미우라 : 이건 제 출신지 캐릭터랍니다.

목 : 출신지(지역) 캐릭터는 많이 있나요?

미우라 : 네. 일본전국에 진짜 많이 있어요.

 

단어
ご当地: 지방(출신지) / ストラップ:핸드폰줄
出身地: 출신지 / 全国: 전국

 

한마디
일본에서는 많은 지역에서 관광지나 명물을 어필하는 목적으로 캐릭터를 만들고 있습니다.

특히 ゆるキャラ(緩いキャラクター:느슨한 캐릭터)라고 해서 약간 이름이나 형태는 촌스럽지만 한가하고 느긋한 분위기를 느낄 수 있는 캐릭터가 많습니다.

 

시사일본어학원 미카미 마사히로 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지