[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 :  빨리 준비 안 하면 두고 갈 거야
早く準備しないと、おいてくよ!
하야쿠 쥼비시나이토 오이테쿠요
빨리 준비 안 하면 두고 갈 거야


A
お姉ちゃん、今日雨降るって?
오네-쨩 쿄-아메후룻떼

B
うん。傘持っていったほうがいいよ。長靴も履いて。
웅 카사 못떼 잇따호–가 이-요 나가구츠모하이테

A
お姉ちゃん、長靴って。今はレインブーツっていうんだよ。
오네-쨩 나가구츳떼 이마와 레인부-츳떼 이운다요

B
うるさいなぁ。早く準備しないと、おいてくよ!
우루사이나- 하야쿠 쥼비시나이토 오이테쿠요
A : 언니, 오늘 비 온대?
B : 응, 우산 갖고 가는 게 좋겠어. 장화도 신어.
A : 언니, 장화라니. 요즘은 레인부츠라고 부른다고.
B : 시끄럽네. 빨리 준비 안 하면 두고 갈 거야.
단어
長靴 : 장화
レインブーツ : 레인부츠
準備 : 준비
おいてく : おいていく 의 축약형