光陰矢の如し、ですね
코-잉야노고토시데스네
세월은 쏜 화살 같다, 고 하잖아요


A
明日から6月ですかぁ。
아시타카라 로쿠가츠데스카-

B
気が付けば、今日で5月も終りですね。
키가 츠케바 쿄-데 고가츠모 오와리데스네

A
今更ながら早いですな、時間が経つのは。
이마사라나가라 하야이데스나 지캉가 타츠노와

B
ええ。光陰矢の如し、ですね。
에- 코-잉 야노고토시데스네

 

A : 내일부터 6월이에요?
B : 정신 차리고 보니 오늘로 5월도 끝이네요.
A : 새삼스럽지만 시간 가는 게 빠르네요.
B : 네, 세월은 쏜 화살 같다, 고 하잖아요.

 

단어
気が付く : 알아차리다, 깨닫다, 정신이 들다
今更ながら : 새삼스럽지만
光陰矢の如し : 세월은 화살처럼 빨리 지나간다(속담)

 

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지