静候佳音
Jìnghòujiāyīn
조용히 좋은 소식이 있기를 기다리다.


 

A: 我觉得这次面试发挥得还挺好的。
A: Wǒ juéde zhè cì miànshì fāhuī de hái tǐng hǎo de.
A: 워 쥐에더 쪄 츠 미앤스 파훼이 더 하이 팅 하오 더.

B: 真的吗?那让我们一起静候佳音吧。
B: Zhēnde ma? Nà ràng wǒmen yìqǐ jìnghòujiāyīn ba.
B: 쪈더 마? 나 랑 워먼 이치 징허우지아인 바.

A: 不过还是先不要太期待了,免得失望。
A: Búguò háishi xiān bú yào tài qīdài le, miǎnde shīwàng.
A: 부꾸어 하이스 시앤 부 야오 타이 치따이 러, 미앤더 스왕.

 

A: 이번 면접에서 꽤 제대로 실력을 발휘한 것 같았어요.

B: 진짜? 그럼 함께 좋은 소식을 기다리면 되겠네.

A: 그래도 우선은 너무 기대하지 말아요. 실망할까 봐요.

 

단어:
次 번 / 面试 면접 / 发挥 발휘하다

让 하게 하다 / 一起 함께 / 不过 그런데

期待 기대하다 / 免得 ~하지 않도록 / 失望 실망하다

 

한마디
'静候佳音'을 쪼개서 뜻을 보자면 '静'은 ‘조용히’,

'候'은 '等候(děnghòu)',즉 ‘기다리다’는 의미를

지니고 있고, '佳'는 ‘좋다’, '音'은 ‘소식’을 의미합니다.

따라서 ‘조용히 좋은 소식을 기다리다’는 뜻입니다.

‘좋은 소식을 기대한다’는 의미로 쓰입니다.

 

시사중국어학원 쉬시에시에 강사

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지