"You ought to go back to driving a truck."(Concert manager, firing Elvis Presley in 1954.)

"You'd better learn secretarial skills or else get married."(Modelling agency, rejecting Marilyn Monroe in 1944.)

"Brain work will cause women to go bald."(Berlin professor,1914)

"All saved from Titanic after collision."(New York Evening Sun, April 15 1912.)

"There will be one million cases of AIDS in Britain by 1991."(World Health Organization in a 1989 report. It overestimated by 992,301 cases.)

"Very interesting Whittle, my boy, but it will never work."(Professor of Aeronautical Engineering at Cambridge, shown Frank Whittle's plan for the jet engine.)

"자네는 돌아가서 트럭 운전이나 계속하게."(1957년 엘비스 프레슬리를 해고한 콘서트 매니저)

"비서 노릇하는 걸 배우든가 시집가든가해요. "(1944년 마릴린 먼로에게 퇴짜를 놓은 모델 알선업자)

"여자는 머리를 쓰면 대머리가 된다. "(1914년 베를린의 한 대학교수)

"충돌사고를 일으킨 타이태닉호로부터 전원 구출됨."(1912년 4월15일자 뉴욕 석간신문 '이브닝 선')

"1991년까지 영국에서는 100만명의 에이즈 환자가 발생할 것임."(세계보건기구의 1989년도 보고-실제보다 99만2301명이나 많게 추정)

"휘틀군,이건 대단히 재미나는 발상이지만 결코 실현될 수 없는 거라네."(케임브리지 대학 항공공학 교수가 프랭크 휘틀의 제트엔진 설계를 보고 나서)

△secretarial skill:비서 기량

△modelling agency:모델 알선업체

△overestimate:과대추정하다

△aeronautical engineering:항공공학