The wedding ceremony had just concluded. The groom thrust his hand into overalls pocket and asked the preacher what he owed him.

"In these parts, we don't charge for this service," the reverend replied."But you may pay according to your bride's beauty."

The groom handed the preacher a dollar bill. The pastor then raised the bride's veil, took a look and dug into his own pocket. "Here's fifty cents change."



결혼식이 막 끝났다. 신랑은 호주머니에 손을 넣으면서 얼마를 드리면 되겠느냐고 목사에게 물었다.

"우리 고장에선 예식비를 청구하는 일은 없습니다. 다만 신부가 얼마나 예쁜가에 따라 돈을 주시면 됩니다. " 목사의 대답이었다.

신랑은 1달러 지폐를 건네줬다. 그러자 목사는 신부의 면사포를 들어올려 얼굴을 살피더니 자신의 호주머니에 손을 넣었다. 그리고는 말했다. "거스름돈 50센트 받아요. "



△overalls:(가슴 앞이 달린)작업 바지, 작업복
△charge for service:서비스 대금을 청구하다
△reverend:성직자