'명사+of+명사' 문장은 앞의 명사에 일치

♣부분표현(of+명사)은 명사에 수를 일치시켜라

일반적으로 '명사①+of+명사②'로 이루어진 문장의 동사는 명사①에 일치시키는 것이 원칙이다.

예를 들어 'Many students of the musician are not interested in music'과 같은 문장에서 문장의 주어는 students가 되므로 당연히 동사는 복수동사인 are가 와야 한다.

그러나 부분을 나타내는 명사나 분수 표현이 주어인 경우는,뒤따르는 'of+명사'의 명사②에 수를 일치시켜야 한다.

아래의 경우가 대표적인 예이니 꼭 기억해 두도록 하자.

1. Some of the pages have been written by students themselves.

When comets pass near the sun, some of the ice turns to gas.

2. The first five episodes of The Club had been filmed in color though the rest of the show was filmed and broadcast in black and white.

(The Club의 첫 5회 에피소드는 컬러로 촬영되었지만 그 프로그램의 나머지 부분은 흑백으로 촬영되어 방송되었다.)

The rest of the students are in better shape.

3. The majority of stores do not accept returns on opened software packages.

(대부분의 상점들은 소프트웨어 포장이 개봉되면 반품을 받지 않는다.)

The majority of Nevada has nothing to do with gambling.

4. Two-thirds of the land has been set aside to remain undeveloped green space. Two-thirds of the citizens are happy with the new traffic policy.

♣Check it out

다음 글의 [ ] 안에서 어법상 적절한 표현을 고르시오.

1. Some of the ideas to build a sports complex and host international games in the city [was / were] quite creative.

2. Since most of the manufacturing process [was / were] conducted by manual labor, the instruments were too expensive for the common people.

3. The majority of youth today, who [like / likes] to wear brand-name clothes, [express / expresses] themselves by what they wear on the outside with little on the inside worth displaying.

4. The second part of the session [was / were] dedicated for the presentations of scientific papers by the panel members.

<정답> 1. were 2. was 3. like,express

(이 문장에서 youth는 집합적으로 '젊은이들'이라는 복수이다) 4. was

♣English Alive

다음의 신문기사를 읽으며 밑줄 친 부분 표시구의 일치에 유의하며 해석하라.

Every year more than 1.17 million people die in road crashes around the world. The majority of these deaths, about 70 percent occur in developing countries. Sixty-five percent of deaths involve pedestrians and 35 percent of pedestrian deaths are children. Over 10 million are crippled or injured each year. It has been estimated that at least 6 million more will die and 60 million will be injured during the next 10 years in developing countries unless urgent action is taken.

The majority of road crash victims (injuries and fatalities) in developing countries are not the motorized vehicle occupants, but pedestriansmotorcyclistsbicyclists and non-motorized vehicles (NMV) occupants.

World Health Organization (WHO) showed that in 1990, traffic crashes were assessed to be the world‘s ninth most important health problem. The Organization forecasts that by the year 2020 road crashes would move up to third place in the table of leading causes of death and disability facing the world community.

[해석] 매년 전 세계에서 117만명 이상의 사람들이 교통사고로 사망한다.

이러한 사망자들의 대다수인 약 70%가 개발도상국에서 발생한다.

사망자들의 65%가 보행자들이고 보행자들의 35%가 어린이들이다.

매해 1000만명 이상이 장애인이 되거나 부상을 입는다.

시급한 조치가 취해지지 않는다면 앞으로 10년 이내에 개발도상국가들에서 적어도 600만명이 더 사망하고 6000만명이 상해를 입을 것으로 추정되고 있다.

개발도상국가에서의 교통사고 희생자들(부상자나 사망자들)의 대다수가 자동차 탑승객이 아닌,보행자나 오토바이,자전거 운전자들과 무동력 운송수단을 타고 있던 사람들이다.

국제보건기구의 자료에 의하면 1990년도에는 교통사고가 세계에서 아홉 번째로 중요한 건강 문제로 평가되었다.

그 기구는 2020년에는 도로 교통사고가 전 세계인이 직면하게 되는 사망과 장애 원인 목록에서 세 번째로 순위가 올라가게 될 것으로 예측하고 있다.

[어휘]

· crash 충돌
· developing country 개발도상국 cf.developed country 선진국
· pedestrian 보행자
· cripple 불구가 되다,다리를 절다
· victim 희생자
· fatality 사망자
· motorize 동력을 사용하는
· vehicle 차량,운송수단
· assess 평가하다,감정하다
· forecast 예측하다,예상하다

-----------------------------------------------------------------------

김기훈 대표가 운영하는 영어전문 교육기업 ㈜쎄듀가 지난 4일부터 영어 e러닝 사이트인 쎄듀잉글리쉬닷컴(www.ceduenglish.com)을 오픈했다.

쎄듀잉글리시닷컴은 김 대표 등 10여명의 스타 강사들이 영어 단어·문법 학습법과 수능에서부터 TOEIC,TEPS까지 대비할 수 있는 동영상 강의를 제공한다. 또 영화 속 숨은 영어를 배우는 'Fun Fun zone',영어공부 비결을 알려주는 '생생영어스펀지' 등 다채로운 학습 코너도 마련돼 있다.