At the clubhouse Bob realizes that he forgot to tell his wife that the guy to fix the washing machine is coming around at noon and phones home. "Hello?" says a little girl's voice. "Hi, homey, it's Daddy. Is Mummy there?" "No, she's upstairs in the bedroom with Uncle Frank." "Uncle Frank???" "Yes." "OKay, then put down the phone, run upstairs and knock on the bedroom door and shout that my car's just pulled outside." A few minutes later, the little girl comes back to the phone. "I did what you said, Daddy. And Mummy jumped out of bed, tripped over the rug and went out of the front window. She looks dead. And Uncle Frank jumped out the back window into the swimming pool, not knowing you took out all the water to clean it. He hit the bottom of the pool and he's dead too." "Swimming pool? Is thes 835-52...?" .............................................................. fix:수리하다 trip:발이 걸려 넘어지다 .............................................................. 클럽하우스에 도착한 밥은 세탁기 수리할 사람이 정오에 온다는 것을 아내에게 알리지 않은 사실이 생각나서 집에 전화를 했다. 어린 계집애가 전화를 받았다. "얘, 아빠다. 엄마 있니?" "아니, 프랭크 아저씨랑 위층 침실에 있어" "프랭크 아저씨???" "그렇다니까" "알았더. 전화 내려놓고 위층으로 달려가 침실문을 노크한뒤 아빠 차가 돌아왔다고 소리질러" 몇분 후 어린것이 다시 전화를 집어들었다. "아빠 하라는 대로 했어. 그랬더니 엄마가 침대에서 뛰쳐나와 카펫에 넘어지면서 앞창으로 나가 떨어졌어. 죽은것 같아. 그리고 프랭크 아저씨는 아빠가 청소하기위해 물을 몽땅빼버린 걸 모르고 뒤창으로 수영풀에 뛰어내리면서 바닥에 부딪쳐 죽어버렸어" "수영풀이라고? 거기가 835-52...번 맞아?"