An elderly couple was watching one of those TV preachers one night.

The preacher said "My friends, I''d like to share my healing powers with everyone watching this program. Place one hand on top of your TV and the other hand on the part of your body that ails you, and I will heal you".

The old woman has been having terrible stomach problems, so she placed one hand on the TV and the other hand on her stomach.

Meanwhile, her husband approached the TV, placing one hand on top of the TV and the other hand on his groin.

With a frown, his wife said, "Ernest, he''s talking aout healing the sick, not raising the dead."

---------------------------------------------------------------

<>TV preacher : TV를 통해 설교하는 목사
<>healing power : 치유력
<>ail : 괴롭히다, 고통을 주다
<>terrible stomach problems : 심한 위통
<>groin : 허벅지 윗부분
<>raise the dead : 죽은 것을 일으키다

---------------------------------------------------------------

노부부가 어느날밤 TV설교를 시청했다.

"여러분, 나는 이 프로그램을 시청하고 있는 모든 분들에게 나의 치유력을 베풀어드리고자 합니다. 한 손은 TV위에, 또 한 손은 신체의 아픈 부위에 갖다 대세요. 그러면 낫게 해드리겠습니다"

할머니는 위가 아주 안 좋았으므로 한 손은 TV에 또 한 손은 배에 갖다 댔다.

그런데 할아버지는 TV로 다가가더니 한 손은 TV에 또 한 손은 사타구니에 갖다 대는 것이었다.

할머니는 얼굴을 찌푸리면서 한마디했다.

"여보, 아픈 사람을 낫게 해준다는 거지 죽은 것을 살아나게 한다는 건 아니잖아요"