The couple decided that the only way to pull off a Sunday afternoon guickie with their six-year-old son in the apartment was to send him out on the balcony and order him to report on all the neighborhood activities.

"An ambulance just drove by," the boy said as his parents put their plan into operation.

A few moments passed.

"Looks like the Bakers are having sex," the boy continued to report.

"How do you know that?" the startled father asked.

"Their kid is standing out on the balcony too," his son replied.

---------------------------------------------------------------

<>pull off : (일을) 달성하다
<>quickie : (속어)서둘러 하는 것(성교 따위)
<>put into operation : 실행하다

---------------------------------------------------------------

일요일 오후 간단히 재미보고 싶은 생각이 간절했던 부부는 여섯살 짜리를 아파트 베란다로 내보내 동네 동정을 살피면서 보고하게 하는 방법 밖에 없었다.

"구급차가 막 지나갔어요"라고 녀석은 일을 벌이고 있는 부모에게 알렸다.

잠시 시간이 흘렀다.

"베이커네가 섹스를 즐기고 있는가 봐요"라고 녀석의 보고가 계속되었다.

"그걸 어떻게 알아?"하고 깜짝놀란 아버지가 물었다.

"그 집 아이도 밖에 나와서 있단 말이야"라고 아들은 대답했다.