[해외유머] '비밀경찰'
Beria, the secret police chief, reported the fact to Stalin.
"Shoot him," said Stalin.
"A great idea, comrade Stalin," said Beria, "but..."
"But what?! Speak out your mind!" said Stalin.
"Well, I thought, if we just shaved off his moustache... he might be no
problem..." said Beria.
"A valuable suggestion, comrade Beria!" said Stalin.
"Shave him, then shoot him!"
-----------------------------------------------------------------------
<> comrade : 동료, (공산당원들의 호칭) 동무
<> speak out one''s mind : 마음에 있는것을 기탄 없이 말하다
-----------------------------------------------------------------------
비밀경찰이 스탈린을 빼어닮은 사람을 발견했다.
비밀경찰 책임자인 베리아는 이 사실을 스탈린에게 보고했다.
"없애버려"라고 스탈린을 말했다.
"좋은 생각입니다. 스탈린 동무. 그렇지만..."
"그렇지만 어떻다는건가? 기탄없이 말해보게"
"그 자의 수염만 깍아버린다면 문제될 것 없지 않나 생각되더란 말입니다"
라고 베리아가 말했다.
"좋은 생각이다. 베리아 동무! 수염을 깎아서 없애버리게!"
( 한 국 경 제 신 문 1999년 11월 6일자 ).
-
기사 스크랩
-
공유
-
프린트