A husband was telling his friend that with the country in severe
recession he had made up his mind to speak to his wife about using
a little more economy in the household.

The next day when his friend saw him, however, he looked pretty
glum.

"What happened?" asked the friend.

"Was your lecture effective?"

"You bet it was," said the husband. "I''m going to give up
smoking and walk to work."

=======================================================================

<> severe recession : 지독한 불황
<> make up one''s mind : 결심하다
<> use a little economy : 약간 절약하다
<> glum : 시무룩한
<> lecture : 강의, 설득
<> You bet! : 틀림없어, 그렇다네

=======================================================================

사내는 나라가 지독한 불황을 맞고있으니 집안살림을 좀 검소하게
꾸려나가기 위해 마누라와 의논하기로 마음을 굳혔노라고 친구에게
이야기 했다.

그 이튿날 친구와 다시 마주 친 그 사람은 사뭇 시무룩한 표정이었다.

"어떻게 됐어? 이야기가 잘 됐느냐구?"

친구가 물었다.

"그렇다네. 난 담배도 끊고 출퇴근도 걸어서 하기로 했다네"


(한국경제신문 1998년 2월 2일자).

ⓒ 한경닷컴, 무단전재 및 재배포 금지