During the days of Hitler''s dominance, five Germans sat at a
table at a coffee shop, each thinking his own thoughts.

One of them sighed, another groaned aloud.

The third shook his head despairingly, and the fourth man choked
dowm the tears.

The fifth man in a frightened voice whispered, "My friends, be
careful! You know it is not safe to talk politics in public."

----------------------------------------------------------------------

<> dominance : 지배, 권세
<> groan aloud : 신음소리를 내다
<> despairingly : 절망적으로
<> choke down : (감정 눈물따위) 가까스로 억제하다
<> in public : 공석에서, 남들앞에서

----------------------------------------------------------------------

히틀러가 군림하고 있었던 시절에 독일인 다섯이 다방에서 같은 테이블에
앉아 제각기 생각에 잠겨있었다.

한사람은 한숨을 몰아쉬었고 또 한사람은 신음소리를 냈다.

또 한사람은 절망적으로 고개를 저었고 네번째 사람은 가까스로 눈물을
억제하고 있었다.

남은 한사람은 겁에 질려 소리를 죽여가며 "여러분, 조심해요. 내놓고
정치를 논하면 무사하지 못합니다"라고 했다.


(한국경제신문 1996년 8월 14일자).