[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 조급하다
忙しない
세와시나이
조급하다

藤本 : さっき来たかと思ったら・・・。
후지모토 삭끼키타카토오못따라
河野 : そうなんですよ。急用が入ったとかで、
카와노 소-난데스요 큐-요-가하잇따토카데
慌ただしく帰っていかれました。
아와타다시쿠 카엣떼이카레마시타
藤本 : 忙しないねぇ。
후지모토 세와시나이네-
河野 : 気がせいていらっしゃるのか、
카와노 키가세-테이랏샤루노카
落ち着かない御様子でした。
오치츠카나이고요-스데시타

후지모토 : 아까 왔다고 생각했는데...
카와노 : 맞아요. 급한 일이 생겼는지 급하게 돌아가셨어요.
후지모토 : 바쁘네.
카와노 : 마음이 조급하신 건지, 진정이 안 되는 모습이셨어요.

急用(きゅうよう) : 급한 볼일
慌(あわ)ただしい : 분주하다
忙(せわ)しない : 조급하다, 성급하다
気(き)が急(せ)く : 마음이 조급해지다
落(お)ち着(つ)く : 침착하다, 진정되다