“Golf courses in heaven?” “How could we know? We hear so little about heaven, don’t we?” “How come then we hear so much about ordeals that befall the guys who go to hell?” “Perhaps it’s because those garrulous press guys go to hell while those taciturn media guys who strive for staid journalism go to heaven.” “Well, then, to help the media be better informed on heaven we should pray that God may be more lenient as he appraise the media guys’ eligibility to enter his Kingdom.”
“천국에 골프장이 있나?” “몰라. 천국 이야기는 통 듣지 못하니 어디 알 수가 있나?” “거 이상해. 지옥 이야기는 많이 듣잖아. 거기서 사람들이 당하는 고통 말이야.” “그건 아마도 떠벌이 기자들이 지옥으로 가고 점잖은 언론을 추구하는 입 무거운 기자들만 천국으로 가기 때문일 거야.” “그렇다면 언론이 천국 소식을 잘 전해줄 수 있게 해달라고 하느님께 기도해야겠군. 천국 갈 사람을 뽑을 때 언론인을 좀 잘 봐달라고 말야.”
*garrulous : 수다스러운 *taciturn : 말 없는, 입이 무거운 *staid : 성실한, 차분한