[비즈니스 유머] 매점 - Buy up
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
A meteorologist working in Boston was to be transferred to a weather station in Alaska. Since grocery prices there were exorbitant, it was suggested that they buy certain items before they left and ship them.
Prior to their departure date, the meteorologist’s wife was shopping at a supermarket, unaware that a man was watching her as she piled case after case into her two carts. Finally the man whispered to her. “Lady,” he said, “Do you know something I don’t know?”
보스턴에서 근무하던 기상전문가가 알래스카 기상대로 전근하게 됐다. 알래스카는 식료품 가격이 엄청 비싸니 가기 전에 몇 가지는 사서 부치는 게 좋을 거라는 이야기였다.
출발을 앞두고 기상전문가의 아내는 슈퍼에서 쇼핑을 했다. 여자는 눈치채지 못했지만 카트 둘에 식료품 상자들을 잔뜩 쌓아올리는 걸 한 남자가 눈여겨보고 있었다. 마침내 그는 여자에게 귓속말로 묻는 것이었다. “부인, 뭔지 모르겠지만 일이 터지는 건가요?”
*meteorologist : 기상학자, 기상전문가
*exorbitant : (가격이) 엄청난
Prior to their departure date, the meteorologist’s wife was shopping at a supermarket, unaware that a man was watching her as she piled case after case into her two carts. Finally the man whispered to her. “Lady,” he said, “Do you know something I don’t know?”
보스턴에서 근무하던 기상전문가가 알래스카 기상대로 전근하게 됐다. 알래스카는 식료품 가격이 엄청 비싸니 가기 전에 몇 가지는 사서 부치는 게 좋을 거라는 이야기였다.
출발을 앞두고 기상전문가의 아내는 슈퍼에서 쇼핑을 했다. 여자는 눈치채지 못했지만 카트 둘에 식료품 상자들을 잔뜩 쌓아올리는 걸 한 남자가 눈여겨보고 있었다. 마침내 그는 여자에게 귓속말로 묻는 것이었다. “부인, 뭔지 모르겠지만 일이 터지는 건가요?”
*meteorologist : 기상학자, 기상전문가
*exorbitant : (가격이) 엄청난