[비즈니스 유머] 보험금 타내기
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
A doctor vacationing on the Riviera met an old lawyer friend and asked him what he was doing there. The lawyer replied, “Remember that real estate I bought? Well, it caught fire, so here I am with the fire insurance proceeds. What are you doing here?” The doctor replied, “Remember that real estate I had in Mississippi? Well, the river overflowed, and here I am with the flood insurance proceeds.” The lawyer looked puzzled. “Well,” he said, “how did you start the flood?”
리비에라에서 휴가를 즐기고 있는 의사가 오랜 변호사 친구를 만나 어떻게 그리로 오게 된 거냐고 물었다. “내가 부동산 샀던 거 기억할 테지? 그게 불타버리는 바람에 화재보험금을 받아 가지고 이리로 오게 됐다네. 자네는 어떻게 여기 오게 된 건가?” “내가 미시시피에 부동산 샀던 것 기억할 테지? 강이 범람하면서 거기가 물바다가 되는 바람에 홍수보험금을 받아 가지고 이리로 오게 된 거라네.” 그 소리를 듣자 변호사의 표정이 착잡해졌다. “그렇구나. 홍수는 어떻게 일어나게 한 건데?”
*fire insurance proceeds:화재보험수령금
리비에라에서 휴가를 즐기고 있는 의사가 오랜 변호사 친구를 만나 어떻게 그리로 오게 된 거냐고 물었다. “내가 부동산 샀던 거 기억할 테지? 그게 불타버리는 바람에 화재보험금을 받아 가지고 이리로 오게 됐다네. 자네는 어떻게 여기 오게 된 건가?” “내가 미시시피에 부동산 샀던 것 기억할 테지? 강이 범람하면서 거기가 물바다가 되는 바람에 홍수보험금을 받아 가지고 이리로 오게 된 거라네.” 그 소리를 듣자 변호사의 표정이 착잡해졌다. “그렇구나. 홍수는 어떻게 일어나게 한 건데?”
*fire insurance proceeds:화재보험수령금