[비즈니스 유머] 증인심문
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
During a homicide trial, the witness had just stated that he saw the victim lying on the ground, obviously dead. The defense lawyer rose to his feet and conducted the following cross-examination:"Sir, are you a doctor?" "No," replied the witness. "Well, are you a paramedic?" "No, I'm not," the witness stated. "Have you ever gone to medical school?" "Never," was the answer. "Then tell me, sir, how do you know that the victim was indeed dead?" "Well," responded the witness, "I went to his funeral."
살인사건 재판에서 증인은 피해자가 바닥에 쓰러져 있는 걸 목격했는데 분명히 죽은 것 같았다고 말했다. 변호를 맡은 변호사는 자리에서 일어나 다음과 같이 반대심문을 했다. "증인께서는 의사이신가요?" "아닙니다. " 증인이 대답했다. "그러면 의료에 준하는 일을 하고 계신가요?" "아닙니다"라고 증인은 진술했다. "전에 의과대학에 다닌 적이 있나요?" "없습니다. " 증인의 대답이었다. "그렇다면 피해자가 정말 죽었는지 어떻게 아십니까?" "제가 그 사람 장례식에 갔거든요. " 증인이 답변했다.
△homicidal trial:살인사건 재판
△cross-examination:반대심문
△paramedic:(조산부 검사기술자 등) 준 의료종사자
살인사건 재판에서 증인은 피해자가 바닥에 쓰러져 있는 걸 목격했는데 분명히 죽은 것 같았다고 말했다. 변호를 맡은 변호사는 자리에서 일어나 다음과 같이 반대심문을 했다. "증인께서는 의사이신가요?" "아닙니다. " 증인이 대답했다. "그러면 의료에 준하는 일을 하고 계신가요?" "아닙니다"라고 증인은 진술했다. "전에 의과대학에 다닌 적이 있나요?" "없습니다. " 증인의 대답이었다. "그렇다면 피해자가 정말 죽었는지 어떻게 아십니까?" "제가 그 사람 장례식에 갔거든요. " 증인이 답변했다.
△homicidal trial:살인사건 재판
△cross-examination:반대심문
△paramedic:(조산부 검사기술자 등) 준 의료종사자