[비즈니스 유머] 뇌물
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
A prosperous businessman wanted to give a politician a new car.
"You know I can't accept a car," the politico protested. "That's bribery."
The wheel-dealer pointed out that he could sell the car the politician for $50. "In that case," replied the elected official, "I'll take two of them."
성공한 기업인이 정치인에게 새 승용차를 선사하려 했다.
"승용차야 뇌물이니 받아서는 안 되지요"라고 정치인은 사양했다.
수완가인 기업인은 그렇다면 돈을 내고 사면 될 게 아니냐면서 50달러를 내라고 했다.
"그렇다면 두 대를 삽시다"라고 선거로 뽑힌 정치인은 대답하는 것이었다.
△bribery:뇌물을 주고받는 행위
△wheeler-dealer:[미국 속어]활동가,수완
"You know I can't accept a car," the politico protested. "That's bribery."
The wheel-dealer pointed out that he could sell the car the politician for $50. "In that case," replied the elected official, "I'll take two of them."
성공한 기업인이 정치인에게 새 승용차를 선사하려 했다.
"승용차야 뇌물이니 받아서는 안 되지요"라고 정치인은 사양했다.
수완가인 기업인은 그렇다면 돈을 내고 사면 될 게 아니냐면서 50달러를 내라고 했다.
"그렇다면 두 대를 삽시다"라고 선거로 뽑힌 정치인은 대답하는 것이었다.
△bribery:뇌물을 주고받는 행위
△wheeler-dealer:[미국 속어]활동가,수완