The college town prostitute is marrying a grocer.

A group of students, her former clients, gather outside the hotel room where the marriage is being consummated.

One is hoisted to see over the tansom, and the details he gives are passed along in whispers.

"He's taking off her clothes… He's kissing her tits…Now they're in bed…"

Suddenly the lookout hears the bride say,"Oh, you're doing what no man has ever done to me before!"

The whispered report goes down,"He's delving into her crotch with his lips."



대학촌 창녀가 식료품점 주인과 결혼했다.

그녀의 고객이었던 한무리의 학생들이 신혼부부가 첫날밤을 보내는 호텔방 앞에 모였다.

그들은 한 사람을 들어올려 채광창으로 방안 동정을 살피면서 귓속말로 아래로 전해주게 했다.

"사내가 옷을 벗기고 있어… 여자 가슴에 키스하고 있어… 두 사람은 침대로 올라갔어…."

갑자기 방안을 엿보고 있는 학생의 귀엔 신부의 소리가 들려왔다.

"나한테 이렇게 해준 남자는 없었는데…" 귓속말 메시지가 다시 아래로 전달됐다.

"이 남자,입으로 여자 사타구니를 더듬어 들어가고 있어…."


△consummate a marriage:신방을 차리다
△transom:채광창
△lookout:감시자,지켜보는 사람
△delve:깊이 파고들다
△crotch:(인체 바지의)가랑이